Hamilton Beach 50162 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Batidoras Hamilton Beach 50162. Hamilton Beach 50162 User's Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 32
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
English ...................... 2
Français .................. 12
Español ....................22
Aguas Frescas Blender
Melangeur
Licuadora
READ BEFORE USE
LIRE AVANT D’UTILISER
LEA ANTES DE USAR
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
Visit hamiltonbeach.com for
delicious recipes, tips, and to register
your product online!
Consulter hamiltonbeach.ca pour les
recettes délicieuses, conseils pratiques,
et pour enregistrer votre produit !
¡Visite hamiltonbeach.com.mx para
recetas deliciosas, consejos, y para
registrar su producto en línea!
Questions ?
N’hésitez pas à nous appeler –
nos associés s’empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
840192701 EN.qxd:Layout 1 4/26/10 1:49 PM Page 1
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Indice de contenidos

Pagina 1 - Aguas Frescas Blender

English ... 2Français ... 12Español ...22Aguas Frescas BlenderMelangeurLicuadoraREAD BEFORE USELIRE

Pagina 2 - IMPORTANT SAFEGUARDS

10RecipesAlmond Milk1 cup raw almonds, soaked 3 cups water 1/2 teaspoon vanilla extract, optional1/4 cup sugar, or to taste Preparation: Place the alm

Pagina 3

11This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu ofany other wa

Pagina 4 - Parts and Features

121. Lire toutes les instructions.2. Pour se protéger contre le risque de choc électrique, ne pasimmerger le cordon, la fiche ou la base dans l’eau ou

Pagina 5

13Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.Utiliser seulement pour les liquides et les aliments.ATTENTION ! Danger d’électrocution :

Pagina 6

14Pièces et caractéristiquesBouchon deremplissageCouvercleAssemblagede passoireBol en plastique aveclames de coupeinamoviblesPanneau de commandeBaseOr

Pagina 7 - Cleaning Your Blender

15Utilisation de votre mélangeur avec la passoire Aguas FrescasReportez-vous aux recettes page 19.AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Lavez toutes les piè

Pagina 8 - Blending Tips

16Utilisation de votre mélangeur pour les recettes traditionnellesAVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Lavez toutes les pièces dans l’eau chaude et savonne

Pagina 9 - Watermelon Water

17Nettoyage du mélangeur3LAVABLES AU LAVE-VAISSELLE21Nettoyez soigneusement le bolavec les lames, le couvercle, lebouchon de remplissage et lapassoire

Pagina 10 - Almond Milk

18Dépannage PROBLÈMELe mélangeur fuit.Le mélangeur ne mélange pas bien.CAUSE PROBABLE• S’assurer que le couvercle avec son capuchon de remplissage est

Pagina 11 - Limited Warranty

19RecettesL’agua de Melon 1/2 cantaloup ou melon honeydew, sans pépin et coupé en dés(environ 3 tasses)3 tasses d’eau1/4 tasse de miel, ou selon les g

Pagina 12 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !

2IMPORTANT SAFEGUARDS1. Read all instructions.2. To protect against risk of electrical shock, do not put cord,plug, or base in water or other liquid.3

Pagina 13

20RecettesLait aux amandes1 tasse d’amandes fraîches, trempées 3 tasses d’eau1/2 cuiller à café d’extrait de vanille, facultatif1/4 tasse de sucre, ou

Pagina 14 - Pièces et caractéristiques

21Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et esten lieu et place de to

Pagina 15

221. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.3. Para protegerse contra riesgos de c

Pagina 16

23Este artefacto está destinado sólo para uso doméstico. Sóloúselo para alimentos o líquidos. ¡ADVERTENCIA! Peligro de descarga eléctrica: Este aparat

Pagina 17 - Nettoyage du mélangeur

24Piezas y CaracterísticasTapón dellenadoTapaMontaje delfiltroJarra de plásticocon cuchillas de corte nodesmontablesPanel de controlBaseOrificios dede

Pagina 18 - Dépannage

25Cómo usar su licuadora con el filtro Aguas FrescasVer página 29 para recetas. ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Lave todas las piezas con agua jabonosa

Pagina 19 - Recettes

26Cómo usar su licuadora para recetas tradicionalesANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Lave todas las piezas con agua jabonosa caliente. Séquelas por compl

Pagina 20

27Cómo limpiar su licuadora3RESISTENT AL LAVAJILLAS21Con cuidado, lave la jarra con lascuchillas, la tapa, el tapón dellenado y el filtro en agua cali

Pagina 21 - Garantie limitée

28Detección de problemasPROBLEMALa licuadora pierde líquido.No se licua bien.CAUSA PROBABLE• Asegúrese de que la tapa con tapón de llenado esté bien a

Pagina 22 - ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

29RecetasAgua de Melón1/2 melón cantalupo o melón común, sin semillas y cortado en cubos (3 tazas)3 tazas de agua1/4 taza de miel, o a gustoColoque la

Pagina 23

3OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATIONThis appliance is intended for household use only. Use for foodor liquids only.WARNING! Shock Hazard: This appliance

Pagina 24 - Piezas y Características

30RecetasLeche de Almendras1 taza de almendras crudas, remojadas 3 tazas de agua 1/2 cucharadita de extracto de vainilla, opcional1/4 taza de azúcar,

Pagina 25

31Grupo HB PS, S.A. de C.V.Monte Elbruz No. 124 Int. 601Col. Palmitas PolancoMéxico, D.F. C.P. 1156001-800-71-16-100PRODUCTO:MARCA:MODELO:Grupo HB PS,

Pagina 26

PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto

Pagina 27 - Cómo limpiar su licuadora

4Parts and FeaturesFiller CapLidStrainerAssemblyPlastic Jar With Nonremovable Cutting BladesControl PanelBaseDishwasherDrain Holes840192701 EN.qxd:Lay

Pagina 28 - Detección de problemas

5Using Your Blender with the Aguas Frescas StrainerSee page 9 for recipes.BEFORE FIRST USE: Wash all parts in hot, soapy water. Dry thoroughly. 3421NO

Pagina 29 - Agua de Sandía

6Using Your Blender for traditional recipesBEFORE FIRST USE: Wash all parts in hot, soapy water. Dry thoroughly. 3421NOTE: Add liquids first for bestr

Pagina 30 - Leche de Almendras

7Cleaning Your BlenderElectrical Shock Hazard.Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, or base in any liquid. w WARNING3DISHWASHER

Pagina 31 - PÓLIZA DE GARANTÍA

8Troubleshooting PROBLEMBlender leaks.Does not blend well.PROBABLE CAUSE• Make sure lid with filler cap is pushed down tightly on jar.• Make sure enou

Pagina 32

9RecipesAgua de Melón 1/2 cantaloupe or honeydew melon, seeded and diced (about 3 cups)3 cups water1/4 cup honey, or to tastePlace the strainer basket

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios