Hamilton Beach 14567 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Hierros Hamilton Beach 14567. Hamilton Beach 14567 User's Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 32
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides as well as
delicious recipes, tips, and
to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes, nos conseils et pour
enregistrer votre produit en ligne !
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx para
obtener nuestra línea completa de productos
y las Guías de Uso y Cuidado, además de
deliciosas recetas, consejos y para registrar
su producto en línea!
Questions ?
N’hésitez pas à nous appeler –
nos associés s’empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
English ...................... 2
Français .................. 12
Español .................. 22
Iron
Fer à repasser
Plancha
840154803 ENv01.qxd:Layout 1 11/11/10 11:04 AM Page 1
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Indice de contenidos

Pagina 1 - Fer à repasser

READ BEFORE USELIRE AVANT UTILISATIONLEA ANTES DE USARQuestions? Please call us – our friendly associates are ready to help.USA: 1.800.851.8900¿Pregun

Pagina 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

10Troubleshooting PROBLEMIron won’t heat.Water is leaking.Iron won’t steam.Iron leaves spots on clothing.Wrinkles not removed.Iron too hot.PROBABLE CA

Pagina 3 - Parts and Features

11Limited WarrantyThis warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lie

Pagina 4

12CONSERVER CES INSTRUCTIONS !PRÉCAUTIONS IMPORTANTESLIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION1. Utiliser le fer seulement pour sa fonction dét

Pagina 5 - How to Steam Iron

13Pièces et caractéristiquesTalon desupportCouvercle de réservoir à eauCordon d’alimentationBouton d’autonettoyageSemelleBuse à vapeurBoutons de pulvé

Pagina 6 - How to Steam Iron (cont.)

14Repassage à sec1 2 3 4Réglez le contrôle de vapeurréglable en position (repassageà sec).Tournez le cadran de réglage de température désirée. Laisser

Pagina 7 - Garment Label Symbols

15Repassage à la vapeurTournez le contrôle de vapeurréglable en position (repassageà sec).Tournez le cadran de réglage detempérature au réglage de tis

Pagina 8 - Care and Cleaning

16Pour arrêter le fer, réglez le contrôle de vapeur réglable enposition (repassage à sec). Tournez le cadran de réglage detempérature en position

Pagina 9 - Self-Clean Feature

17Tableau de réglage de température pour les tissusNOTE : Vérifier l’étiquette du vêtement pour obtenir les informations de composition des tissus et

Pagina 10 - Troubleshooting

18Entretien et nettoyage1 2Laisser refroidir le fer. 3Tournez le cadran de réglage detempérature en position OFF(arrêt). Débranchez le fer.Ne pas rang

Pagina 11 - Limited Warranty

195 67Caractéristique d’autonettoyagePour garder les évents de vaporisation propres,suivre ces instructions chaque fois que vousutilisez la vapeur du

Pagina 12 - PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

2SAVE THESE INSTRUCTIONS!IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING1. Use iron only for its intended use.2. Verify that the volta

Pagina 13 - Pièces et caractéristiques

20Dépannage PROBLÈMELe fer à repasser nechauffe pas.Fuite d’eau.Pas d’émission devapeur.Le fer à repasser laissedes taches.Faux-plis non éliminés.Le f

Pagina 14 - Repassage à sec

21Garantie limitéeCette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en li

Pagina 15 - Repassage à la vapeur

22¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!SALVAGUARDIAS IMPORTANTESLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLA1. Use la plancha solamente para la aplicación indic

Pagina 16 - Repassage à la vapeur (suite)

23Partes y CaracterísticasBase deApoyoTapa de Llenado de AguaCableBotón deAutolimpiezaSuelaBoquilla deRocíoBotones de Rocíoy Golpe de VaporControl de

Pagina 17 - Tableau de réglage de

24Cómo Planchar en Seco1 2 3 4Coloque el Control de VaporAjustable en (Planchado enSeco).Gire el Marcador de Control deTemperatura a la temperatu

Pagina 18 - Entretien et nettoyage

25Cómo Plancharcon VaporColoque el Control de VaporAjustable a (Planchado en Seco).Gire el Marcador de Control deTemperatura a la configuraciónde

Pagina 19

26Para apagar la plancha, coloque el Control de Vapor Ajustable a(Planchado en Seco).Cómo Plancharcon Vapor (cont.)APAGADO AUTOMÁTICO (en modelos sele

Pagina 20 - Dépannage

27Tabla de Ajuste Según TelaAVISO: Para evitar daños en la prenda, revise la etiqueta dela prenda para la composición de la tela y las instruccionesde

Pagina 21 - Garantie limitée

28Cuidado y Limpieza1 2Deje que la plancha se enfríe. 3Gire el Marcador de Control deTemperatura a la posición OFF(apagado). Desenchufe la plancha.No

Pagina 22 - SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

295 671 234Presione y mantenga presionadoel botón de Auto-Limpieza hastaque el tanque esté vacío.Gire el Marcador de Control deTemperatura a la config

Pagina 23 - Partes y Características

3Parts and Features Heel RestWater Tank CoverCordSelf-CleanButtonSoleplateSpray NozzleSpray andBlast ButtonsAdjustableSteam ControlTemperature Control

Pagina 24 - Cómo Planchar en Seco

30Resolviendo ProblemasPROBLEMALa plancha no secalienta.Hay una fuga de aguadesde la plancha.La plancha no producevapor.La plancha deja manchas en la

Pagina 25 - Cómo Planchar

31Grupo HB PS, S.A. de C.V.Monte Elbruz No. 124 Int. 601Col. Palmitas PolancoMéxico, D.F. C.P. 1156001-800-71-16-100PRODUCTO:MARCA:MODELO:Grupo HB PS,

Pagina 26

RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.Distrito FederalELECTRODOMÉSTICOSAv. Plutarco Elias Cailes No. 1499, Zacahuitzco MEXICO

Pagina 27 - Prendas Tienen Símbolos

4How to Dry Iron1 2 3 4Set the Adjustable Steam Controlto (Dry Iron).Turn Temperature Control Dial todesired temperature. Allow 2minutes for iron to r

Pagina 28 - Cuidado y Limpieza

5How to Steam Iron245Set the Adjustable Steam Controlto (Dry Iron).Turn Temperature Control Dial todesired fabric setting in the steamrange. Allow 2 m

Pagina 29

6How to Steam Iron (cont.)AUTOMATIC SHUTOFF (on select models): The Auto Shutoff ResetButton/Power Light comes on when the iron is first plugged in. A

Pagina 30 - Resolviendo Problemas

7Fabric Setting ChartNOTICE: To avoid garment damage, check garment label for fabric composition and ironing instructions.Garment Label SymbolsFabric

Pagina 31 - PÓLIZA DE GARANTÍA

8Care and Cleaning1 2Allow iron to cool.34NOTICE: To avoid damage to the iron soleplate:• Never iron over zippers, pins, metal rivets, or snaps.• Wipe

Pagina 32 - 01 800 71 16 100

95 67Self-Clean FeatureTo keep the steam vents clear of any buildup, follow these instructions each timeyou iron using steam.1 234Press and hold the S

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios